Skip to main content

Cursos

Investigación terminológica mediada por tecnología
(Curso de actualización para traductores públicos)
Disertantes: TT. PP. María José Costanzo y Cintia Zapata
Módulo 1: “Cómo investigar en entornos digitales: de Google a IA generativa”
Modalidad virtual, con combinación de clases asincrónicas y encuentros sincrónicos por Zoom.
Carga horaria estimada: 20 horas
4 clases semanales (con videos, material de lectura, foros, actividades)
4 encuentros sincrónicos de 40 a 60 minutos cada uno
Aranceles:
Público general: Transferencia bancaria o a Mercado Pago: $96 000
En 3 cuotas por Mercado Pago: $122 000
Matriculados CTPIPBA y estudiantes: Transferencia bancaria o a Mercado Pago: $86 400
En 3 cuotas Mercado Pago: $109 325
INSCRIPCIÓN: http://bit.ly/481VBGv

Investigación terminológica mediada por tecnología
(Curso de actualización para traductores públicos)
Módulo 1: “Cómo investigar en entornos digitales: de Google a IA generativa”
Modalidad virtual, con combinación de clases asincrónicas y encuentros sincrónicos por Zoom.
Carga horaria estimada: 20 horas
4 clases semanales (con videos, material de lectura, foros, actividades)
4 encuentros sincrónicos de 40 a 60 minutos cada uno
Aranceles:
Público general: $96 000
Matriculados CTPIPBA: $86 400
INSCRIPCIÓN: http://bit.ly/481VBGv

Herramientas de IA para traducción y corrección para profesionales

OBJETIVOS:
– Explorar tecnologías emergentes: profundizar en las herramientas de inteligencia artificial que están revolucionando la traducción y corrección, más allá de las herramientas CAT convencionales.
– Desarrollar competencias técnicas: capacitar a los participantes en el uso de aplicaciones innovadoras como traducción automática neuronal (NMT), corrección automática avanzada y personalización de glosarios.
– Analizar casos prácticos: estudiar ejemplos reales de implementación de IA en traducción y corrección, destacando sus beneficios y limitaciones.
– Fomentar la adaptabilidad: preparar a los traductores para integrar nuevas tecnologías en su flujo de trabajo, con el fin de mejorar su eficiencia y su calidad.

TEMARIO:
Clase 1 – Introducción a la IA en traducción
Clase 2 – Traducción automática neuronal (NMT) y herramientas de corrección avanzadas
Clase 3 – Personalización, adaptación cultural y traducción automática adaptativa
Clase 4 – Aplicaciones prácticas y el futuro de la traducción con IA
INSCRIPCIÓN: http://bit.ly/3GvTa3D

Capacitación en práctica procesal para auxiliares de la justicia

Atención profesionales de todas las áreas que deseen trabajar como auxiliares de la justicia.
Se encuentra abierta la inscripción al curso obligatorio de Capacitación en práctica procesal para auxiliares de la justicia para aquellos profesionales que deseen pertenecer a los listados del Poder Judicial de la provincia de Buenos Aires.
INSCRIPCIÓN: http://bit.ly/4eWYJoH